Module 4: Sentential Logic

4.4 Translating from English to SL

Soon we will learn how to evaluate arguments in SL—arguments whose premises and conclusions are SL sentences. In real life, though, we’re not interested in evaluating arguments in some artificial language; we’re interested in evaluating arguments presented in natural languages like English. So in order for our evaluative procedure of SL arguments to have any real-world significance, we need to show how SL arguments can be fair representations of natural-language counterparts. We need to show how to translate sentences in English into SL.

We already have some hints about how this is done. We know that simple English sentences are represented as capital letters in SL. We know that our operators—tilde, dot, wedge, horseshoe, and triple-bar—are the SL counterparts of the English locutions ‘not’, ‘and’, ‘or’, ‘if/then’, and ‘if and only if’, respectively. But there is significantly more to say on the topic of the relationship between English and SL. Our operators—alone or in combination—can capture a much larger portion of English than that short list of words and phrases.


4.4.1 Tilde, Dot, and Wedge

In this section, notice how these three operators work in conjunction with each other to create accurate translations of English.  We have already discussed how the tilde (negation) corresponds to the English language forms in this example: ‘James Brown is not alive’ has the same meaning as ‘it is false that James Brown is alive.’ As we look at conjunction and disjunction, we will see how the tilde (negation) used together with dot and wedge allows us to translate common English expressions into SL.

Conjunctions

Consider the word ‘but’. In English, it has a different meaning from the word ‘and’. When I say “Elon Musk is rich and generous,” I communicate one thing; when I say “Elon Musk is rich but generous,” I communicate something slightly different. Both utterances convey the assertions that Musk is rich, on the one hand, and generous on the other. The ‘but’ sentence, though, conveys something more—namely, that there’s something surprising about the generosity in light of the richness, that there’s some tension between the two. But notice that each of those utterances is true under the same circumstances: when Musk is both rich and generous. The difference between ‘but’ and ‘and’ doesn’t affect the truth-conditions. Since the meanings of our SL operators are specified entirely in terms of their effects on truth-values, SL is blind to the difference in meaning between ‘and’ and ‘but’. Since the truth-conditions for compounds featuring the two words are the same—true just in case both components are true, and false otherwise—we can use the dot to represent both. ‘Elon Musk is rich and generous’ and ‘Elon Musk is rich, but generous’ would both be rendered in SL as something like ‘R • G’ (where ‘R’ stands for the simple sentence ‘Musk is rich’ and ‘G’ stands for ‘Musk is generous’). Again, switching from English into SL is a strategy for dealing with the messiness of natural language: to conduct the kind of rigorous logical analyses involved in evaluating deductive arguments, we need a simpler, tamer language; the slight difference in meaning between ‘and’ and ‘but’ is one of the wrinkles we need to iron out before we can proceed.

There are other words and phrases that have the same effect on truth-value as ‘and’, which too can therefore be represented with the dot: ‘although’, ‘however’, ‘moreover’, ‘in addition’, and so on. These can all be used to form conjunctions.

Disjunctions

Inclusive v Exclusive ‘or’

Compared to conjunctions, there are fewer ways of forming disjunctions in English. Almost always, these feature the word ‘or’, sometimes accompanied by ‘either’. Whenever we see ‘or’, we will translate it into SL as the wedge. As we discussed, the wedge captures the inclusive sense of ‘or’—one or the other, or both. The exclusive sense—one or the other, but not both—can also be rendered in SL, using a combination of symbols. ‘Tampa Bay or Kansas City won the 2021 Super Bowl, but not both’. How would we translate that into SL? Let ‘T’ stand for ‘Tampa Bay won’ and ‘K’ stand for ‘Kansas City won’. We know how to deal with the ‘or’ part: ‘Tampa Bay won or Kansas City won ’ is just ‘T ∨ K’. How about the ‘not both’ part? That’s the claim, paraphrasing slightly, that it’s not the case that both Tampa Bay and Kansas City will win; that is, it’s the negation of the conjunction: ‘~ (T • K)’. So we have the ‘or’ part, and we have the ‘not both’ part; the only thing left is the word ‘but’ in between. We just learned how to deal with that! ‘But’ gets translated as a dot. So the proper SL translation of ‘Tampa Bay or Kansas City won the 2021 Super Bowl, but not both’ is this:

(T ∨ K) • ~ (T • K)

Notice we had to enclose the disjunction, ‘T ∨ K’, in parentheses. This is to remove ambiguity: without the parentheses, we wouldn’t know whether the wedge or the (middle) dot was the main operator, and so the construction would not have been well-formed. In SL, the exclusive sense of ‘or’ is expressed with a conjunction: it conjoins the (inclusive) ‘or’ claim to the ‘not both’ claim— one or the other, but not both.


Check Your Understanding


Either-Or and Neither-Nor

It is worth pausing to reflect on the symbolization of ‘not both’, and comparing it to a complementary locution—‘neither/nor’. We symbolize ‘not both’ in SL as a negated conjunction; ‘neither/nor’, on the other hand,  is a negated disjunction. The sentence ‘Neither Adele nor Beyoncé will win the election’ would be rendered as ‘~ (A ∨ B)’; that is, it’s not the case that either Adele or Beyoncé will win.

Negating Conjunctions and Disjunctions

When we discussed the syntax of SL, it was helpful to use an analogy to arithmetic for understanding the interactions between tildes and parentheses. Taking that analogy too far in the case of negated conjunctions and disjunctions can lead us into error. The following is true in arithmetic:

-(2 + 5) = -2 + -5

We can distribute the minus-sign inside the parentheses (it’s just multiplying by -1). The following, however, are not true in logic:

~ (p • q) ≡ ~ p • ~ q    [WRONG] 

~ (p ∨ q) ≡ ~ p ∨ ~ q   [WRONG]

(Note that the triple bar is used here as a logical equal sign to assert that the components have the same truth conditions, but they don’t!)

The tilde cannot be distributed inside the parentheses in these cases. For each, the left- and right- hand components have different meanings. To see why, we should think about some concrete examples. Let ‘R’ stand for ‘Elon Musk is rich’ and ‘G’ stand for ‘Elon Musk is generous’. ‘~ (R • G)’ symbolizes the claim that Musk is not both rich and generous. Notice that this claim is compatible with his actually being rich, but not generous, and also with his being generous, but not rich. The claim is just that he’s not both. Now consider the claim that ‘~ R • ~ G’ symbolizes. The main operator in that sentence is the dot; it’s a conjunction. Conjunctions make a commitment to the truth of each of their conjuncts. The conjuncts in this case symbolize the sentences ‘Musk is not rich’ and ‘Musk is not generous’. That is, this conjunction is committed to Musk’s lacking both richness and generosity. That is a stronger claim than saying he’s not both: if you say he’s not both, that’s compatible with him being one or the other; ‘~ R • ~ G’, on the other hand, insists that both are ruled out. So, generally speaking, a negated conjunction makes a different (weaker) claim than the conjunction of two negations.

There is also a difference between a negated disjunction and the disjunction of two negations. Consider ‘~ (R ∨ G)’. That symbolizes the sentence ‘Musk is neither rich nor generous’. In other words, he lacks both richness and generosity. That’s a much stronger claim that the one symbolized by ‘~ R ∨ ~ G’. The disjunction ‘Either Musk isn’t rich or he isn’t generous’. He lacks one or the other quality (or both; the disjunction is inclusive). That’s compatible with his actually being rich, but not generous; it’s also compatible with his being generous, but not rich.

DeMorgan’s Laws

Did you notice what happened there? We used the same language to describe the claim symbolized by ‘~ (R • G)’ and ‘~ R ∨ ~ G’. Both merely assert that he isn’t both rich and generous; he may be one or the other. We also described the claims made by ‘~ (R ∨ G)’ and ‘~ R • ~ G’ the same way. Both make the stronger claim that he lacks both characteristics. This is true in general: negated conjunctions are equivalent to the disjunction of two negations; and negated disjunctions are equivalent to the conjunction of two negations. The following logical equivalences are true:

~ (p • q) ≡ ~ p ∨ ~ q
~ (p ∨ q) ≡ ~ p • ~ q

These logical equivalences are often referred to as “DeMorgan’s Laws,” after the nineteenth century English logician Augustus DeMorgan, who was apparently the first to formulate in the terms of the modern formal system developed by his fellow countryman and contemporary, George Boole. (DeMorgan didn’t discover these equivalences, however. They have been known to logicians since the ancient Greeks.)

If you want to distribute that tilde inside the parentheses (or, alternatively, moving from right to left, pull the tilde outside), you have to change the wedge to a dot (and vice versa).


Check Your Understanding


4.4.2 Horseshoe and Triple-Bar

There are many English locutions that we can symbolize using the horseshoe and the triple-bar— especially the horseshoe. In fact, as we shall see, it’s possible to render claims translated with the triple-bar using the horseshoe instead (along with a dot). We will look at a representative sample of the many ways in which conditionals and biconditionals can be expressed in English, and talk about how to translate them into SL using the horseshoe and triple-bar.

The Placement of ‘if’ and ‘only if’

Things get tricky if we vary the placement of the ‘if’. Putting it in the middle of sentence, we get ‘Your pain will go away if you drink this herbal tea every day for a week’, for example. Compare that sentence to the one we considered earlier: ‘If you drink this herbal tea every day for a week, then your pain will go away’. Read one, then the other. They make the same claim, don’t they?

Rule of thumb: the component that follows the word ‘if’  is the antecedent of the conditional. when ‘if’ occurs on its own (without the word ‘only’ as we’ll see below),

We would translate both of these sentences as something like ‘D ⊃ P’ (where ‘D’ is for drinking the tea, and ‘P’ is for the pain going away).

The word ‘only’ changes things. Consider: ‘I will win the lottery only if I have a ticket’. A sensible claim, obviously true. I’m suggesting this is a conditional. Let ‘W’ stand for ‘I win the lottery’ and ‘T’ stand for ‘I have a ticket’. Which is the antecedent and which is the consequent? Which of these two symbolizations is correct:

T ⊃ W   or   W ⊃ T

To figure it out, let’s read them back into English as canonical ‘if-then’ claims. The first says, “If I have a ticket, then I’ll win the lottery.” Well, that’s optimistic! But clearly false—something only a fool would believe. That can’t be the correct way to symbolize our original, completely sensible claim that I will win only if I have a ticket. So it must be the second symbolization, which says that if I did win the lottery, then I had a ticket. That’s better.

Generally speaking, the component occurring after ‘only if’ is the consequent, and the other component  is the antecedent of a conditional.

Sufficient and Necessary Conditions

The claim in the last example can be put differently: having a ticket is a necessary condition for winning the lottery. We use the language of “necessary and sufficient conditions” all the time. We symbolize these locutions with the horseshoe. For example, being at least 16 years old is a necessary condition for having a driver’s license (in most states). Let ‘O’ stand for ‘I am at least 16 years old’ and ‘D’ stand for ‘I have a driver’s license. ‘D ⊃ O’ symbolizes the sentence claiming that O is necessary for D. The opposite won’t work: ‘O ⊃ D’, if we read it back, says “If I’m at least 16 years old, then I have a driver’s license.” But that’s not true. Plenty of 16-year-olds don’t have a license. There are additional conditions besides age: passing the test, being physically able to drive, even wanting a license, etc.

Another way of putting that point: being at least 16 years old is not a sufficient condition for having a driver’s license; it’s not enough on its own. An example of a sufficient condition: getting 100% on every test is a sufficient condition for getting an A in a class (supposing tests are the only evaluations). That is, if you get 100% on every test, then you’ll get an A. If ‘H’ stands for ‘I got 100% on all the tests’ and ‘A’ stands for ‘I got an A in the class’, then we would indicate that H is a sufficient condition for A in SL by writing ‘H ⊃ A’. Notice that it’s not a necessary condition: you don’t have to be perfect to get an A. ‘A ⊃ H’ would symbolize a falsehood.


Check Your Understanding


Biconditionals

Defining a concept requires providing necessary and sufficient conditions for falling under it. For example, a bachelor is, by definition, an unmarried male. That is, being an unmarried male is necessary and sufficient for being a bachelor: you don’t qualify as a bachelor if you’re not an unmarried male, and being an unmarried male is enough, on its own, to qualify for bachelorhood. It’s for circumstances like this that we have the triple-bar. Recall, the phrase that triple-bar is meant to capture the meaning of is ‘if and only if’. We’re now in a position to understand that locution. Consider the claim that I am a bachelor if and only if I am an unmarried male. This is really a conjunction of two claims: I am a bachelor if I’m an unmarried male, and I’m a bachelor only if I’m an unmarried male. Let ‘B’ stand for ‘I’m a bachelor’ and ‘U’ stand for ‘I’m an unmarried male. Our claim is then B if U, and B only if U. We know how to deal with ‘if’ on its own between two sentences: the one after the ‘if’ is the antecedent of the conditional. And we know how to deal with ‘only if’: the sentence before it is the antecedent, and the sentence after it is the consequent. To symbolize ‘I am a bachelor if and only if I am an unmarried male’ using horseshoes and a dot, we get this:

(U ⊃ B) • (B ⊃ U)

The left-hand conjunct is the ‘if’ part; the right-hand conjunct is the ‘only if’ part. The purpose of the triple-bar is to give us a way of symbolizing such claims more easily, with a single symbol. ‘I am a bachelor if and only if I am an unmarried male’ can be translated into SL as ‘B ≡ U’, (or U ≡ B) which is just shorthand for the longer conjunction of conditionals above. And given that ‘necessary and sufficient’ is also just a conjunction of two conditionals, we use triple-bar for that locution as well. (Also, the phrase ‘just in case’ can be used to express a biconditional claim.)


Check Your Understanding


At this point, you may have an objection: why include triple-bar in SL at all, if it’s dispensable in favor of a dot and a couple of horseshoes? Isn’t it superfluous? Well, yes and no. We could do without it, but having it makes certain translations easier. As a matter of fact, this is the case for all of our symbols. It’s always possible to replace them with combinations of others. Consider the horseshoe. It’s false when the antecedent is true and the consequent false, true otherwise. So really, it’s just a claim that it’s not the case that the antecedent is true and the conclusion false—a negated conjunction. We could replace any p ⊃ q with ~ (p • ~ q). And the equivalences we saw earlier— DeMorgan’s Laws—show us how we can replace dots with wedges and vice versa. It’s a fact that we could get by with only two symbols in our language: tilde and any one of wedge, dot, or horseshoe. So yeah, we have more symbols than we need, strictly speaking. But it’s convenient to have the number of symbols that we do, since they line up neatly with English locutions, making translation between English and SL much easier than it would be otherwise.


4.4.3 Translation Summary

Before moving on to testing arguments for validity (our ultimate task in Sentential Logic), let’s summarize translations for common SL sentences.  Think of ‘p’ and ‘q’ as variables that can be replaced by any simple sentence.


Skills Practice

Translate each English sentence to symbolic language. Bold, underlined letters stand for simple sentences.

  • The man is Convicted felon but he’s not a Monster.
  • If Andrews wins the match then Morton will be devastated.
  • Only if James Cleans the kitchen will mother make his Lunch
  • If either Fredo or Sonny takes over the business, it will be a Disaster.
  • The Bruce didn’t Win the race, but if Training goes well he can regain his Dignity.

 

 

 

 

License

Icon for the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License

An Introduction to Logic Copyright © 2024 by Kathy Eldred is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License, except where otherwise noted.

Share This Book